Home
Libro di Pittura
Manuscripts
Printed Editions
View/Compare
Bibliography
Compare
Key:
Selection
Compare with
Select Two for Comparison
Now Compare →
Missing Illustration Unit
LDE I583
FM1: FID4
Related
LDE I457
F2: FID24
204. Del bilico delle figure
F4: FID22
213
FN1: FID23
204 Del bilico delle figure
ME: FID22
203
RC2: FID26
205
VM1: FID24
213. {Del bilico delle figure}
LDE I605
G1: FID19
Cap. 206 Del moto humano
G1:
LDE I028
VU: FID28
Del huomo che porta un peso sopra le sue spalli
LDE I029
VU: FID29
Delli piegamenti et svoltamenti del huomo
F2: FID22
202. Del moto humano
F3: FID23
217 Del moto humano
F4: FID21
204
F6: FID23
Del piegamento, et suo risultamenti del'huomo
FL1: FID23
Dell'huomo che si muove
FM2: FID21
202. Del moto humano
FN1: FID21
195 Dell'huomo et altri animali che nel muoversi con tardità non hanno il centro della gravità
FP1: FID23
Della billicatione del peso di qualunque animale immobile sopra le sue gambe
FP3: FID22
208.
L1: FID21
202. Del moto humano
M1: FID25
204. Del piegamento et suoi risultamenti dell'huomo.
ME: FID21
202
MV1: FID25
Cap. 206 Del moto humano
MV2: FID26
209
P1: FID20
Cap. 206
RC1: FID25
Del moto humano Cap. 206
RC2: FID25
201
VB: FID22
206. Del moto humano
VM1: FID23
204. {Dell'huomo che porta un peso sopra le sue spalle}
VO2: FID23
209.
VO2:
LDE I031
VU: FID31
Del bilicho delle figure Libro A. carta 39.
LDE I332
ITAL1651: FID32
Dell'huomo che vuol tirar una cosa fuor di sé con grand' impeto. CAPITOLO CCLXI
ENGL1721: FID34
Of a Man throwing anything from him with Violence
G1: FID71
Cap. 260 Del huomo che vol tirare una cosa fuori di sé con gran impeto
G1:
L2: FID32
261. Perche quello che vol tirare o fiecare traendo il farro in terra alza la gamba opposita in caruata
M3: FID33
Del huomo che vol tirare una cosa fuor di sé con grand' impeto Cap. 261
S1: FID31
Dell'huomo che vuol tirar una cosa fuor di se con grand impero. Cap. 264
FREN1651: FID31
261. De l'homme qui veut jetter quelque chose loin de soy avec beaucoup d'impetuosité
LDE I324
ITAL1651: FID24
Dell'huomo che si move. CAPITOLO CCII
ENGL1721: FID26
Of a Man Walking
FREN1651: FID23
202. De l'homme qui se retire
LDE I359
F2: FID21
201. Del'equiparenza
F3: FID22
216 Dell'equiparanza
F4: FID20
204
FL1: FID22
Dell'huomo che porta un peso sopra le spalle
FM2: FID20
201. Dell'equiparanza
FN1: FID20
195 Dell'huomo et altri animali che nel muoversi con tardità non hanno il centro della gravità
FP1: FID22
Dell'huomo che porta un peso sopra le sue spalle
FP3: FID21
204.
G1: FID18
Cap. 205 D'equiparantia
G1:
L1: FID20
201. Dell'equiponderantia
M1: FID24
200. Dell'huomo che porta un peso sopra le sue spalle.
ME: FID20
201
MV1: FID24
Cap. 205 Dell'equiparenza
MV2: FID25
204
P1: FID19
Cap. 205 De' equiparenza
RC1: FID24
Dell'equiparenza Cap. 205
VB: FID21
205. De equiparenza
VM1: FID22
204. {Dell'huomo che porta un peso sopra le sue spalle}
VO2: FID22
204.
VO2:
LDE I404
F6: FID22
Del'huomo che porta un' peso sopra le sue spalle
G1: FID64
Cap. 202 Della bilicatione del peso di qualunche animale inmobile sopra le sue gambe
G1:
L2: FID26
205. Del homo che porta peso sopra le spalle
M3: FID25
Della bilicatione del peso di qualunque animale immobile sopra le sue gambe Cap. 203
RC2: FID24
198
S1: FID24
Dell'huomo che si muove. Cap. 205
LDE I505
L2: FID24
199. Del homo che porta un peso sopra le sue spalle
LDE I547
R1: FID19
{peso}
LDE I582
FM1: FID3
LDE I325
ITAL1651: FID25
Della bilicatione del peso di qualunque animale immobile sopra le sue gambe. CAPITOLO CCIII
ENGL1721: FID27
Of the Equilibrium, or Counterpose of the Body
M3: FID26
Della bilicatione del peso di qualunque animale immobile sopra le sue gambe Cap. 203
S1: FID23
Delle ponderationi dell huomo sopra i suoi piedi. Cap. 204
FREN1651: FID24
203. De l'équilibre du poids de quelque animal que soit pendant qu'il demeure arreste sur ses jambes
LDE I326
ITAL1651: FID26
Del bilico delle figure. CAPITOLO CCIX
G1: FID65
Cap. 208 Del bilicho delle figure
G1:
L2: FID27
209. Delle gratie delle membra
M3: FID27
Del bilico delle figure Cap. 209
S1: FID25
Del bilico delle figure. Cap. 212
FREN1651: FID25
209. De l'équilibre des figures
LDE I405
F6: FID25
Del bilico delle figure
L1: FID22
202. Del moto humano
M1: FID27
209. Del bilico de le figure.
MV1: FID26
Cap. 207 Del moto creato dalla distrutione del bilico
MV2: FID27
213
P1: FID21
Cap. 206
R1: FID20
{peso}
RC1: FID26
Del moto humano Cap. 206
RC2: FID27
206
VB: FID23
206. Del moto humano
VO2: FID25
215.
VO2:
LDE I406
F6: FID26
Delle gratie delle membra
G1: FID20
Cap. 207 Del moto creato dalla destruttione del bilicho
G1:
L1: FID23
204. Del bilico delle figure
M1: FID28
210. De le grazie de le membra.
MV1: FID27
Cap. 208 Del bilico delle figure
MV2: FID28
214
P1: FID22
Cap. 207 Del moto creato della distintione del bellico
R1: FID21
{membra del corpo}
RC1: FID27
Del moto creato dalla distintione del bilico Cap. 207
VB: FID24
207. Del moto creato dalla distintione del bilico
LDE I541
ENGL1721: FID28
Of the Equilibrium of a Figure